どちらの教室について閲覧しますか?

※キャンペーンなど、
教室ごとに最適なコンテンツを表示します。

ekids卒業生のインタビュー

ホーム ブログ・インタビュー ekids卒業生のインタビュー<

What is your name?
お名前は?

-Kazunobu Morgan N.
I chose and got my English nickname when I was kindergarten.
ニックネームの「モーガン」は幼稚園の頃に自分で選びました。

 

 

What are you doing now?
今は何をしていますか?

– studying and living in Australia but I will start working in Japan from April.
オーストラリア在住し、大学院生です。4月からは日本で働く予定です。

 

 

How are you using English in your life now?
今の生活の中で英語をどうやって使っていますか?

– I’m using English to live and study in Australia, and also for talking to friends and watching TV and everything.
英語は日々の生活や勉強、友達との会話など、毎日使います。

 

 

How did ekids help you with your English?
ekidsはどのようにして今のあなたの英語を手助けしましたか?

– I would say it helped me a lot to get used to using English (speaking, listening, reading, writing) and ekids made me like English (or made me comfortable with English) through all the activities I have done from classes.
e-kidsでの授業を通して、英語を身近に感じる事ができ(話す、聞く、読む、書く)、

英語に対して抵抗感をなくす事ができたと思います。

 

 

Please tell us your best e-kids memory.
ekids での思い出を教えてください。

– I’d say playing a lot of games as an English activity was my ekids memory especially playing the battle ship. Also, I remember some English song from the classes even now.
英語を使うゲームを沢山したのを覚えています。また授業で歌った英語の歌などは今でも覚えています。

 

 

Why do you think kids today should study English?
子どもや学生たちは、なぜ英語を勉強すべきだと考えますか?

– For some of them, English is just one of your subjects from school exam and test, but since English is world language, if you could speak English, you could live, travel, study in other countries and communicate with people from other countries and make friends from other countries. I think that would make your life more valuable and it could broaden your mind and horizons.
英語はただの学校の1科目かもしれません。

しかし、英語が世界共通言語であるため、もし英語を話せるようになれば、外国に住む事ができたり、海外旅行や留学ができるようになります。

また、世界中の人とコミュニケーションをとる事ができます。英語を通してのそれらの経験はあなたの人生をより価値あるものにし、あなたの見ている世界をより広げる事が出来る可能性があると考えます。

 

 

Can you explain how else English has helped your life?
ほかに、あなたの人生の中で英語はどのように役に立っていますか?

-As for my upcoming job from April, I will work at Japan Post, the international distribution department in Tokyo, which is doing the international logistic business (mainly Asian- pacific region) through The Toll Holdings (Subsidiary company) in Australia. From second year, I will be assinged in the position in either Australia or Singapore. Due to the COVID-19, it could be delayed, but I am really exited to work in other countries in an early stage of my career.
4月からは、東京にある日本郵便株式会社・国際物流戦略部で働くことになっています。

同部署ではアジア太平洋地域で物流ビジネスを行う子会社のトール社を通じた国際物流ビジネスに携わる予定です。

2年目からは、オーストラリアやシンガポールなど海外での出向が予定されており、キャリアの早い段階で海外に挑戦でき、とても楽しみです。

 

一覧へ戻る